May 4th, 2009

"Граница 1918"



Можно только удивляться, как этот фильм остался практически незамеченным в виртуальном пространстве Рунета. Ведь фильм «Граница 1918», довольно активно рекламировали в СМИ и он шел в широком прокате. Но вот отзывов зрителей на него я практически не видел. А ведь картина интересная, и затрагивающая многие важные вопросы.

Первые сорок минут «Границы» создают ощущение ремейка советского сериала «Государственная граница». Боевой 1918 год. Молодой финский офицер – красавец, аристократ, студент и ветеран Гражданской войны хочет вернутся к мирной жизни и любимой невесте. Но покой ему естественно только снится и из заснеженного Хельсинки по личному приказу Маннергейма попадает в Курортный район Ленинградской области, обустраивать советско-финскую границу по реке Сестре. Разумеется, границы там никакой нет, несознательный народ ходит туда-обратно без всяких паспортов, пограничники – деревенские оболтусы, а красавица-секретарша (она же и местная учительница) – засланный казачек, у которой укрылись брат и жених, воевавшие на стороне красных.

В соответствие с законами жанра молодой начальник заставы постепенно разрешает создавшиеся проблемы. Проявляя корректность и гуманизм (в том плане, что русских из приграничных домов выкидывать силой конечно можно, но сжигать дома депортированных, это уже беспредел) он наводит порядок на вверенном ему участке государственной границе, вводит проверку документов и финский язык, как обязательный разговорный (эстонцам и латышам этот фильм надо смотреть и учится!), строит небольшой концлагерь для нелегальных эмигрантов, борется с контрабандой и влюбляет в себя секретаршу-шпионку. На русской стороне у него появляется друг – русский майор, аристократ, живущий, по-видимому, в ювелирной лавке и изнывающий под игом холопов заставивших его сторожить границу проклятой совдепии. Власть хамов, представлена в виде надзирающего над ним мрачного комиссара, с наклеенными черными усами Ролана Быкова из фильма «Айболит 66». Правда, страдающий майор-интеллигент («таких, к сожалению, всех вывели за годы становления советской власти» замечает один из немногих рецензентов фильма) утешает себя контрабандой, полным пофигизмом касательно служебных обязанностей и передачей секретных сведений финскому коллеге.

От пересказа дальнейшего развития событий я воздержусь в интересах тех, кто еще не смотрел фильм.
«Граница», полезная картина, хотя бы потому, что в ней нет крупных исторических ляпов. Она дает минимальное представление и гражданской войне в Финляндии, о русско-финский отношениях и о том какой в конечном итоге это бред – границы между народами. В «Границе» отлично показано, как вслед за пограничным шлагбаумом последовательно появляется бюрократия, унижения, раскол между людьми, ложь, а в дальнейшем лагеря и расстрелы. И жертвами новых законов становятся не только простые люди, но и те, кто устанавливает новый правила. Русский фельдфебель на финской службе вынужден отказаться от родного языка («теперь мы говорим по-фински, даже дома, такие настали времена»), а затем расстреливать своих родственников. Командир заставы теряет свою возлюбленную, следуя установленным им же правилам игры. Его заместитель, не выдерживает волны насилия, который он же и вызвал и пытается покончить с собой. Недаром, самый положительный персонаж фильма, учительница, говорит, что ее идеал это мир без границ. Но в обществе разодранном национальными и классовыми противоречиями это невозможно и в конечном итоге героиня погибает, стоя между двумя своими возлюбленными, который олицетворяют разные принципы, разные Финляндии.

Тарас Бульба глазами поляков

Януш Тазбир
“ТАРАС БУЛЬБА” – НАКОНЕЦ ПО-ПОЛЬСКИ

Уже более полутораста лет польские читатели и зрители знают Николая Васильевича Гоголя прежде всего как автора “Ревизора” и “Мертвых душ”. Несколько меньше, но знают его пьесы “Женитьба” или “Игроки” и прекрасные повести, в первую очередь “Шинель”. Но лишь те, кто владел русским языком, имелtyи возможность познакомиться с его исторической повестью “Тарас Бульба”. Правда, ее польский перевод вышел еще в 1850 г., но с тех пор ни разу не переиздавался. Он принадлежал перу некоего Петра Гловацкого, народного учителя из Галиции, умершего в 1853 году. “Тарас Бульба, запорожский роман” (так переводчик озаглавил свой труд) вышел в свет во Львове. Ни в одной польской библиотеке это издание отыскать не удалось.
Collapse )

Мы все умрем (к 2100 году)


Swine Flu Hysteria by ~Latuff2 on deviantART


Свиным гриппом навеяло.

Пациент в Зимбабве: Доктор, у меня отваливаются уши.

Врач в Зимбабве: Да это какая-то хуйня! А что вы делали?

Пациент: Ебал гусей.

Доктор: Так у вас гусиная хуйня!

Пациент: Спасибо, доктор! (умирает)

Доктор (записывает в журнал): Пациент умер от гусиной хуйни.

Пресс-служба минздрава Зимбабве: За прошедшую неделю в Зимбабве умерло две с половиной тысячи человек от голода, пять тысяч четыреста от отравления протухшими бананами и один человек от гусиной хуйни.

Журналист (записывает): Гусиная хуйня вошла в список трех главных причин смертности в Зимбабве.

Новостное агентство: В Зимбабве участились случаи заболевания неизлечимой гусиной хуйней.

Телеканал: Неизвестное ранее заболевание гусиной хуйней выкашивает население Зимбабве. Министерство здравоохранения Зимбабве призывает не паниковать.

Научное светило А: Да, гусиная хуйня не известна науке и в этом ее главная угроза.

Авиакомпания Конго Эйр: Мы прекращаем все полеты в Зимбабве до разрешения эпидемии гусиной хуйни.

Научное светило Б: Власти скрывают! На самом деле гусиная хуйня уже проникла в Европу - в Амстердаме видели чихающего негра с гусем под мышкой.

Пресса (публикует фотографии гусей): Гагакающие убийцы рядом!

Политик: Для борьбы охватившей мир эпидемией гусиной хуйни крайне необходимо истребить всех гусей.

Милиция (козыряет): Будет сделано.

Владельцы гусиных ферм: Да вы что, охуели? (Красиво дерутся с милицией под щелканье вспышек прессы)

Пресса: Заговор владельцев гусиных ферм угрожает национальной безопасности!

Министр здравоохранения Монголии: Для спасения страны от эпидемии гусиной хуйни, которая вплотную подобралась к нашим границам, нам крайне необходимо выделить сто миллионов долларов на переоснащение лаборатории по борьбе с утиной хуйней.

Премьер-министр Монголии: Да вы охуели!

Президент Монголии: Премьер-министр слишком погрязла в финансовых махинациях, договорах с Китаем о поставках хлеба и нагло игнорирует реальную угрозу населению свободолюбивой Монголии!

Бывший премьер-министр Монголии: Наша партия срочно требует спасти население от вируса гусиной хуйни. Ну или по крайней мере население восточной Монголии.

Кандидат в президенты Монголии: Единственный способ спасти страну - прекратить отношения с загнивающим западом, откуда пошла гусиная хуйня, а вместо этого уплотнить сотрудничество с Китаем и войти в его состав на правах автономии. Китай нас спасет!

Избиратели Монголии: Да вы охуели!

http://kolobok1973.livejournal.com/783751.html